•  最新新闻列表
  •  
 首页 > 教学科研 > 内容

清华与耶鲁剑桥联合在美举行文化冲突与协调国际研讨会

  【新闻中心讯 通讯员 清衣】由美国耶鲁大学东亚研究中心、英国剑桥大学艺术与人文社会科学研究中心与清华大学比较文学与文化研究中心联合主办的 “文化冲突与协调”(Culture, Conflict and Mediation)国际研讨会于9月17日至19日在美国纽黑文市举行。出席研讨会的40多位专家学者分别来自美国耶鲁大学、哈佛大学、斯坦福大学、伯克利加州大学、英国剑桥大学、牛津大学、中国清华大学等世界名校。清华大学外语系教授兼比较文学与文化研究中心主任王宁和哲学系教授刘东代表协办方出席了研讨会并作了专题发言。

  会议由美国艺术与科学院院士、美国比较文学学会主席、耶鲁大学东亚研究中心主任、波德•怀特•豪斯曼比较文学讲席教授苏源熙(Haun Saussy)主持,苏源熙、王宁和英国皇家科学院院士、剑桥大学艺术与人文社会科学研究中心主任玛丽•雅克布斯分别代表三所学校在开幕式上致辞,他们在致辞中表示了对出席会议的专家学者的欢迎以及对三校合作前景的高度重视。

  王宁的专题发言题为“冲突与融合:弗洛伊德主义在当代中国”,他在发言中探讨了弗洛伊德主义理论思潮在中国当代的接受和变形,并通过对中国小说家刘恒的中篇小说《伏羲伏羲》的精神分析式细读,阐释了弗洛伊德主义在中国的接受中所受到的儒家传统和伦理道德观念的挑战。

  刘东的专题发言题为“严复与辜鸿铭”,在发言中,刘东首先指出,严复和辜鸿铭都是20世纪初的中国文化学术大师,他们分别通过自己的文化翻译对中国文化的重建做出了重大的贡献。他在澄清了国内外研究者对这两位中国文化大师的误解之后指出,在当前的中西文化交流和对话的语境下,我们同时需要这两种类型的大师,也即我们一方面要继续引进西方文化,但另一方面我们则应更重视中国文化的走向世界。

  他们的发言引起了与会学者的强烈兴趣和讨论。出席此次会议的国外著名中国研究学者包括史景迁(Jonathan Spence)、孙康宜、普鸣(Michael Puett)、卜正民(Timothy Brook)、何威仪(Mark Edward Lewis)、方德万(Hans Van Der Ven)等。他们分别从各自所从事的历史学、文学、人类学、思想史等不同学科的角度探讨了中外文化的冲突和融合的过程,从而达到了跨学科的理论对话。

  据悉,本次高规格的国际研讨会是清华大学人文社会科学研究的国际化战略的重要举措之一,在国内外产生了较大的反响。根据这一计划,清华大学比较文学与文化研究中心和剑桥大学艺术与人文社会科学研究中心于2007年达成协议,在其后的两年内共同分别在剑桥和北京举行系列国际研讨会,探讨的中心主题为“翻译中国,翻译现代性,翻译文化”。这项计划得到了英国艺术与人文科学研究委员会的资助,同时迅速地得到了耶鲁大学东亚研究中心的积极相应,从而形成了一个中、英、美三强联合的格局。在这样一个三强联合的格局下,第一次研讨会于2008年5月在剑桥大学举行,此次由耶鲁大学主办的会议是第二次研讨会,第三次研讨会定于2009年11月20-22日在北京举行,由清华大学主办,届时将有一批蜚声海内外的著名学者赴会与中国学者进行直接的对话和交流。(供稿 外语系 编辑 襄桦)

(http://news.tsinghua.edu.cn)
[更新:2009-09-22]
[阅读:人次]
清华大学官方微信 清华大学官方微博 校报《新清华》微信 清华电视台微信
相关新闻
  • 网友评议